Prevod od "i hrani" do Češki

Prevodi:

a krmit

Kako koristiti "i hrani" u rečenicama:

Stoka koja se gaji zbog mesa, i hrani se dobro, to je prava stvar.
Dobytek pěstovaný na maso v ohradě a správně krmený, to je něco jinýho.
Tu su uputstva o nezi i hrani.
Instrukce jsou na téhle převozní listině.
Sine, znas, pricao sam ti o kacigi i hrani.
Synku, říkal jsem ti, že v helmě se nenajíš.
Prilepi se uz živo biæe i hrani se.
Spojí se s nějakou životní formou a krmí se na ní.
Budi se svakih 30 godina i hrani se.
Vstává to každých 30 let a krmí se to.
Cijepa tvoje slike u sitne komadiæe, hrani svinje njima, kolje svinje i hrani njihovim ostacima pse.
Roztrhala tvé fotky a nakrmila jimi svině Ty nechala porazit... -...a nakrmila jimi psy.
Pa, znam da je aktivan nocu i hrani se korenjem ili mozda ljudskom tecnoscu.
No, vím, že tenhle druh je noční živočich. A pojídá kořínky nebo lidské vnitřnosti.
Jesu li nekad prikazali kako nekog grize i hrani se njim?
Už ho někdy ukázali, jak někoho dodělá a vysaje?
Možda onaj isti koji nas oblaèi i hrani.
Možná je to ten samý, kdo nás šatí a krmí.
Nakon gimnazije, veæina žena formira bolji ukus kad je reè o odeæi, frizuri i hrani.
Po střední škole si většina holek osvojila lepší vkus co se týče oblečení, účesu a jídla.
Morski pas naraste do 14 stopa i hrani se drugaèije od veæine drugih morskih pasa.
V tomto prostředí dorůstá žralok chůva více než 4 metry a živí se jinak než ostatní žraloci.
Zatim doðe do pacijentovog mozga gdje se nastani i hrani.
Potom postupuje dál do pacientova mozku, kde se usadí a sytí se.
Uživajte u filmu i hrani, drago mi je što sam te upoznao, kako god da se zoveš.
Tak si to hezky užijte. Rád jsem tě poznal, borče, ať už se jmenuješ, jak chceš.
Da li podrigne i hrani se samo?
Říhne si, nebo se samo nakrmí?
Virus brusi prema tome procesoru i hrani se s njim.
A virus se přichytí k tomu procesoru a krmí se na něm.
U izvrsnoj je psihièkoj formi kojom nadvladava žene i hrani svoj ego.
Je ve skvělé fyzické formě, aby přemohl ženy a také posílil svou sebejistotu.
Penelop je kuæi, i hrani svoju porodicu.
Penelope je doma a krmí svou rodinu.
Onaj koji hoda izmeðu brazdi nas štiti od spoljašnjeg sveta i hrani nas još od doba kada su najstariji meðu nama bili mali.
Ten, který kráčí mezi řadami, nás ochránil před vnějším světem a opatřil nás v době, kdy ti starší mezi námi byli dětmi.
Ona je gladna i hrani se slabo.
Je hladová a potrava je omezena.
Skoro je šuplja i hrani se preko venskog sistema.
Je skoro dutá, dovede krev do oběhu.
Kalcijum iz mleka ne samo da vam jaèa kosti, nego i hrani vaš mozak.
Vápník není důležitý jen pro vaše kosti, ale i pro váš nervový systém.
Djieien proizvodi magnetno polje koje upija i hrani se tvojim besom, i kad je on umro, elektroni koje je emitovao... i smaram te.
Není to totéž? Djieien vytvářel magnetické pole, které se krmilo z vašeho vzteku, a když zemřel, vysílané elektrony... a teď tě nudím.
On izvuèe matricu, ubaci je u živi spremnik i hrani se ostatkom Artron energije.
To by udělalo díru do vesmíru. Vytáhne matrici, strčí ji do živé schránky a začne požírat její atronovou energii.
Mare daje ljudima loše snove i hrani se rezultirajuæim strahom.
Můry lidem přináší zlé sny a živí se strachem, co vyvolají.
Samo što sam prièala o odjeæi i o cvijeæu, i hrani i gostima...dok mi lice nije poplavilo.
Jen pořád řeším šaty, květiny, hosty a jídlo, až mi z toho jde hlava kolem.
Radi se o doktorima, odjeæi i hrani, i šta sve ne, u redu?
To máš doktoři a oblečení a jídlo a všechno možný.
Jedan živi u mulju i hrani se ostacima.
Jaký? Jedni se krmí těmi, kteří jsou na úplnem dně.
Ne radi ništa sem što šije i hrani one proklete ribice.
Nedělá nic jiného než že jen sedí, šije a krmí ty zatracené ryby.
Gde god da odete taj mraèni entitet se zakaèio za vašu porodicu i hrani se vama.
Je jedno, kam půjdete. Ta temná bytost se přisála na vaši rodinu a živí se vámi.
Uživala sam u hotelima i hrani, ali nisam htjela da bude ovako.
Užila jsem si hotel, jídlo, ale už to chci nechat být.
Izmeðu vrelih gejzira jezera Bogoria, preko milion flamingosa kupa se i hrani u zatvorenoj vodi.
Mezi párou gejzírů jezera Bogor se v žíravých vodách koupe a krmí více než milion plameňáků.
Mislim da još uvijek živi i hrani se u Šaputavoj šumi.
Věřím, že stále žije a žere v Šeptajícím lese.
Ti ga zadrži i hrani ga.
Nech si ho a krm si ho.
Zato ga pazi i hrani ga ako hoæeš, ali sporo i iz svog zgloba.
Tak na něj dohlídni a krm ho, pokud můžeš, ale pomalu, prosím, a ze zápěstí.
Udahni njegov dah, brate noæi, i hrani njegov usahli mozak...
Nasaj jeho dech, ó bratře noci, a oblaž jeho ochablou mysl. Ó mocný pane...
On je u parku i hrani proklete patke. O, ne.
Je v parku a krmí ty debilní kačeny.
Vodeni konj ispod talasa ima riblje zube i hrani se puževima i vodenim biljkama i hladnim, mokrim stvarima
A vodní kůň už mezi vlnami nelovil ryby, ale živil se hady a řasami, a studenými, mokrými věcmi.
Šelbi je crv i hrani se trulim delovima tvog mozga.
Shelby je červ, který se živí prohnilými částmi vaší mysli.
(Smeh) Apsorbuje sada moj znoj i hrani se njime.
(smích) Vstřebává můj pot a tím bobtná.
Daje ime blizancima po čuvarima iz kampa da bi im se dodvorila, i hrani ih crnim čajem jer njeno mleko ne može da ih održi.
Dvojčata pojmenuje po velitelích tábora, aby získala jejich přízeň, a krmí je černým čajem, protože její mléko jim nestačí.
Jer kad Jezavelja ubijaše proroke Gospodnje, uze Avdija sto proroka, i sakri ih, po pedeset u jednu pećinu, i hrani ih hlebom i vodom.
Nebo když Jezábel mordovala proroky Hospodinovy, vzal Abdiáš sto proroků a skryl je po padesáti v jeskyni, a krmil je chlebem a vodou.)
0.38380599021912s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?